Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:55 

[Банни об уходе Джона из SPG]

Steam Powered Giraffe
Automatonic Electronic Harmonics
Оригинальный пост на tumblr (англ.)

Перевод: Idiota



"Дорогие друзья,

Это Банни.
Мы с группой скромно благодарим вас за вашу поддержку и любовь, сопровождавшие нас на нашем последнем шоу в Далласе, Техас. Мы оторвались по полной и, похоже, вы, ребята, тоже!
Я знаю, вас всех мучает любопытство насчет нашего следующего проекта, и мы рассказывали вам понемногу тут и там, – но нам бы хотелось отойти от всего этого на минутку и сконцентрироваться на кое-чем другом. И сейчас мы снимаем маски артистов, чтобы поговорить с вами лично.

Читать >>>

@темы: Переводы, Tumblr, The Jon, SPG-Crew, Jon Sprague, Christopher "Bunny" Bennett

URL
Комментарии
2012-09-25 в 23:01 

.Крист [DELETED user]
вроде и светло и с уважением и вообще, но... :weep3:

2012-09-25 в 23:02 

.Крист [DELETED user]
и спасибо за перевод.

2012-09-25 в 23:07 

valerie_flower
Человек сам строит себя - общество лишь разрушает уже построенное.
За перевод мерси!
На родном языке это читается куда мрачнее, чем на английском... :weep3:

2013-04-27 в 03:59 

*закрывая глаза на прочие ошибки* "Я знала", "я нарисовала", я должна"... Вообще-то, "я знал", "я нарисовал", "я должен". Мне кажется, Банни бы не оценил смену своего пола.

URL
2013-04-27 в 09:14 

Ой на шаткую землю ступаете, товарищ.

Но вообще да,хоть официальные сообщения точно стоит переводить в мужском роде

URL
2013-04-27 в 09:16 

Ой на шаткую землю ступаете, товарищ.

Но вообще да,хоть официальные сообщения точно стоит переводить в мужском роде

URL
   

SPG - Steam Powered Giraffe

главная